Magdalena Klapper
Pracownia Języka Staropolskiego
347

dr Magdalena Klapper

Strona zewnętrzna: https://pjs.ijppan.pl/mk.html

Funkcje

  • asystent w Pracowni Języka Staropolskiego

Wykształcenie

  • 2004–2009 studia magisterskie na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego, specjalność edytorstwo
    Praca magisterska napisana pod kierunkiem prof. dr hab. Marii Strycharskiej-Brzeziny: Motyw Bożego Narodzenia w twórczości poetyckiej Antoniego Jana Bogusławskiego. Edycja wybranych dzieł oraz ich analiza językowostylistyczna
  • 2010–2015 studia doktoranckie w Studium Doktorskim Instytutu Języka Polskiego PAN w Krakowie; praca doktorska przygotowywana pod kierunkiem dr hab. Ewy Deptuchowej, prof. IJP PAN
  • 2019 doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa
    Praca doktorska napisana pod kierunkiem dr hab. Ewy Deptuchowej, prof. IJP PAN: Staropolskie słownictwo związane z wojskowością (do końca XV wieku) i jego obecność we współczesnej polszczyźnie

Obszary badań naukowych

  • leksyka polszczyzny średniowiecznej, leksykografia historyczna, profesjolekt i socjolekt żołnierski

Udział w projektach badawczych

  • 2017 projekt zrealizowany w ramach programu rozwoju młodych naukowców IJP PAN „Bolesław Erzepki jako wydawca zabytków staropolskiej leksykografii – na przykładzie Przyczynków do średniowiecznego słownictwa polskiego cz. 1 (1908)”
  • 2017–2020 udział w projekcie badawczym nr UMO-2016/21/B/HS2/01249 finansowanym przez Narodowe Centrum Nauki  w latach 2017–2020 pt. „Słownictwo polskie w XV-wiecznych rozariuszach łacińskich. Studium porównawcze” pod kierownictwem dr hab. Ewy Deptuchowej, prof. IJP PAN, realizowanym w IJP PAN w Krakowie
  • 2018–2024 udział w projekcie badawczym nr 1H 17 0201 85 finansowanym w ramach Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki w latach 2018–2024 pt. „Baza leksykalna średniowiecznej polszczyzny (do 1500 r.) Fleksja” pod kierownictwem dr hab. Ewy Deptuchowej, prof. IJP PAN, realizowanym w IJP PAN w Krakowie
  • 2022–2023 projekt zrealizowany w ramach programu rozwoju młodych naukowców IJP PAN „Wokabularz sandomierski oraz polskie glosy w starodruku Vocabularius Breviloquus z 1501 r. Biblioteki Diecezjalnej w Sandomierzu sygn. 431”

Słowniki

  • Słownik staropolski. Suplement cz. I (verba absentia), pod red. E. Deptuchowej, Kraków 2014, [oprac. E. Deptuchowa, M. Eder, M. Frodyma, M. Klapper, D. Kołodziej, M. Kozłowska, M. Leńczuk, L. Szelachowska-Winiarzowa, W. Twardzik, Z. Wanicowa, Z. Wójcikowa, F. Wysocka].
  • Słownik staropolski. Suplement cz. II, pod red. E. Deptuchowej, Kraków 2025, [oprac. E. Deptuchowa, M. Frodyma, K. Jasińska-Różycka, M. Klapper, D. Kołodziej, M. Leńczuk, L. Szelachowska-Winiarzowa, M. Eder, T. Kolowca, W. Twardzik, Z. Wanicowa, Z. Wójcikowa, F. Wysocka].
  • Baza leksykalna średniowiecznej polszczyzny, pod kierunkiem E. Deptuchowej, [oprac. E. Deptuchowa, M. Frodyma, K. Jasińska-Różycka, M. Klapper, D. Kołodziej, M. Leńczuk] https://blsp.ijppan.pl/

Publikacje książkowe

  • Klapper M. (2024), Wokabularz sandomierski oraz polskie glosy w starodruku Vocabularius Breviloquus z 1501 r. Biblioteki Diecezjalnej w Sandomierzu sygn. 431, Kraków (Prace Instytutu Języka Polskiego PAN  171).

Rozdziały w wieloautorskich monografiach

  • Jasińska K., Klapper M., Kołodziej D. (2019): Which Dictionary is Beautiful, Affluent and Concise at the Same Time? (in 15th-century Poland), [w:] C. Benati, C. Händl (ed.), From Glosses to Dictionaries: The Beginnings of Lexicography,  Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 147–163.
  • Jasińska K., Klapper M., Kołodziej D. (2020): Czym właściwie jest rozariusz? [w:] Rozariusze z polskimi glosami, pod red. nauk. E. Deptuchowej, Kraków, 23–33 (Prace Instytutu Języka Polskiego PAN  161).
  • Klapper M. (2020): Wokabularz lubiński, [w:] Rozariusze z polskimi glosami, pod red. nauk. E. Deptuchowej, Kraków, 161–190 (Prace Instytutu Języka Polskiego PAN  161).
  • Klapper M. (2020): Wokabularze petersburskie, [w:] Rozariusze z polskimi glosami, pod red. nauk. E. Deptuchowej, Kraków, 203–230 (Prace Instytutu Języka Polskiego PAN  161).
  • Klapper M. (2024), Opracowanie przymiotników w Bazie leksykalnej średniowiecznej polszczyzny, [w:] Z badań nad staropolską fleksją, pod red. nauk. E.Deptuchowej, oprac. M. Bugajska, E. Deptuchowa, J. Duska, M. Frodyma, J. German, K. Jasińska-Różycka, K. Kardas, M. Klapper, T. Kolowca, D. Kołodziej, M. Leńczuk, I. Nobis, D.R. Piwowarczyk, Kraków, 135–143 (Prace Instytutu Języka Polskiego PAN  170).
  • Klapper M. (2024), Przysłówki i ich homonimy w polszczyźnie do ok. 1500 r., [w:] Z badań nad staropolską fleksją, pod red. nauk. E.Deptuchowej, oprac. M. Bugajska, E. Deptuchowa, J. Duska, M. Frodyma, J. German, K. Jasińska-Różycka, K. Kardas, M. Klapper, T. Kolowca, D. Kołodziej, M. Leńczuk, I. Nobis, D.R. Piwowarczyk, Kraków,  235–264 (Prace Instytutu Języka Polskiego PAN  170).

Artykuły

  • Mikoś M. (2012): Słownictwo i frazeologia z zakresu wojskowości w Kolendach żołnierskich i Szopce żołnierskiej Antoniego Bogusławskiego, „Język Polski” R. XCII (2012), z. 5., 391–401. (http://dx.doi.org./10.31286/JP.92.5.9).
  • Klapper M. (2014): Leksyka żołnierzy Polskiego Kontyngentu Wojskowego w Afganistanie jako najmłodsza warstwa polskiego profesjolektu żołnierskiego, „Język Polski” R. XCIV (2014), z. 2., 130–141. (https://doi.org/10.31286/JP.94.2.4).
  • Klapper M., Kołodziej D. (2014): Elektroniczny Korpus Tekstów Staropolskich do 1500 r. Perspektywy i problemy, „Prace Filologiczne” R. LXV (2014), 203–210. (http://dx.doi.org./10.17651/POLON.35.8).
  • Klapper M., Kołodziej D. (2015): Elektroniczny Tezaurus Rozproszonego Słownictwa Staropolskiego do 1500 roku. Perspektywy i problemy, „Polonica” t. XXXV (2015), 87–101. (http://dx.doi.org/10.17651/POLON.35.8).
    http://rcin.org.pl/dlibra/docmetadata?id=57751&from=publication
  • Eder M., Klapper M., Kołodziej D. (2015): Dawna polszczyzna i nowe technologie: testowanie metod przetwarzania języka naturalnego na materiale polskiego piśmiennictwa od średniowiecza po wiek XX, „Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego” R. LXXI (2015), 189–202.
  • Klapper M., Kołodziej D. (2017): Glosa w rękopisie, edycji i słowniku — na przykładzie glos polskich z „Katalogu łacińskich rękopisów średniowiecznych Biblioteki Jagiellońskiej” wykorzystanych w „Słowniku staropolskim”, „Polonica” t. XXXVII, 53–66. (http://dx.doi.org./10.17651/POLON.37.6).
  • Klapper M. (2018): Bolesław Erzepki jako wydawca zabytków staropolskiej leksykografii – na przykładzie „Przyczynków do średniowiecznego słownictwa polskiego cz. 1” (1908), „LingVaria” XIII z. 2 (26), 97–107. (http://doi.org/10.12797/LV.13.2018.26.07).
  • Jasińska K., Klapper M., Kołodziej D. (2018): Polskie glosy w przekazach XV-wiecznych rozariuszy – koncepcja opracowania materiału źródłowego, „Język Polski” R. XCVII (2018), z. 4, 82–93. (https://doi.org/10.31286/JP.98.4.8)
  • E. Deptuchowa, K. Jasińska, M. Klapper, D. Kołodziej (2020): O projekcie Korpusu polszczyzny do 1500 roku, „Poradnik Językowy” z. 8, 7–16. (DOI: 10.33896/PorJ.2020.8.1.)
  • Klapper M. (2024), Nawiedzion… znamienitą niemocą. Określenia osób dotkniętych chorobą lub niepełnosprawnością w najstarszych zabytkach polszczyzny (do ok. 1500 r.), „Prace Filologiczne”,  R. LXXIX (2024), 129–144. (https://doi.org/10.32798/pf.1452)

Recenzje

  • Klapper M. (2016): M. Bańko, D. Svobodova, J. Rączaszek-Leonardi, M. Tatjewski: Nie całkiem obce. Zapożyczenia wyrazowe w języku polskim i czeskim, Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2016, ss. 188, „Socjolingwistyka” t. 30 (2016), 289–293 [recenzja]. (https://socjolingwistyka.ijppan.pl/download/volumes/30/socjo30-21.pdf).

Referaty konferencyjne i odczyty

  • Klapper M., Kołodziej D., Elektroniczny korpus tekstów staropolskich (do 1500 roku). Perspektywy i problemy; Konferencja „Korpusy tekstów dawnych i gwarowych” (Warszawa 21.11.2013).
  • Klapper M., Kołodziej D., Elektroniczny Tezaurus Rozproszonego Słownictwa Staropolskiego do 1500 r. Perspektywy i problemy, Konferencja „Polska leksykografia latynistyczna. Historia i perspektywy” (Kraków 6.05.2014).
  • Eder M., Klapper M., Kołodziej D., Dawna polszczyzna i nowe technologie: testowanie metod przetwarzania języka naturalnego na materiale polskiego piśmiennictwa średniowiecznego, LXXI Zjazd PTJ „Ciągłość i zmiana w języku i językoznawstwie” (Kraków 22–23.09.2014).
  • Klapper M., Kołodziej D., Glosa w rękopisie, edycji i słowniku – na przykładzie glos polskich z Katalogu łacińskich rękopisów średniowiecznych Biblioteki Jagiellońskiej, Kongres Historyków Języka, (Katowice 13–15.04.2016).
  • Klapper M., Kołodziej D., Z zagadnień mikrostruktury Słownika staropolskiego – teksty i glosy paralelne jako ilustracja materiałowa haseł, Konferencja VI Glosa do Leksykografii, (Warszawa 22–23.09.2016).
  • Jasińska K., Klapper M., Kołodziej D., Godny M., Słowniki łacińskie – źródło w badaniach nad staropolszczyzną [poster], LXXV Zjazd PTJ „Źródła w badaniach językoznawczych” (Łódź 18–19.09.2017).
  • Klapper M., Bolesław Erzepki jako wydawca zabytków staropolskiej leksykografii – na przykładzie „Przyczynków do średniowiecznego słownictwa polskiego” (1908), Ogólnopolska konferencja historycznojęzykowa. W kręgu dawnej polszczyzny III (Kraków 04–05.12.2017).
  • Jasińska K., Klapper M., Kołodziej K., Which dictionary is beautiful, affluent and concise at the same time? (in the 15th century Poland), International Conference on Historical Lexicology and Lexicography (ICHLL-9), (Santa Margherita Ligure, Italy 20.06–22.06. 2018).
  • Jasińska K., Klapper M., Kołodziej K., Słowniki łacińskie oraz łacińsko-niemieckie z polskimi glosami z przełomu XV–XVI w. i ich miejsce w historii polskiej leksykografii, Konferencja VII Glosa do Leksykografii, (Warszawa 24–25.09.2018).
  • Jasińska K., Klapper M., Kołodziej K., Czym właściwie jest rozariusz? – uwagi o średniowiecznych słownikach glosowanych, odczyt wygłoszony w ramach cyklu Hortus Deliciarum, (Kraków 30.11.2018).
  • Klapper M., Zabytki języka polskiego (do 1500 roku) jako źródła do badań nad staropolskim słownictwem związanym z wojskowością, Ogólnopolska konferencja historycznojęzykowa. W kręgu dawnej Polszczyzny IV, (Kraków 5–6.12.2019).
  • Deptuchowa E., Jasińska K., Klapper M., Kołodziej D., Frodyma M., Leńczuk M., Szelachowska-Winiarzowa L., Wanicowa Z., Z badań nad polskim słownictwem w XV-wiecznych rozariuszach łacińskich, odczyt podczas posiedzenia Krakowskiego Oddziału Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego (Kraków 09.11.2021).
  • Klapper M., Wpływ badań nad staropolskimi zabytkami leksykograficznymi na rozwój wiedzy o początkach rodzimego słownikarstwa i dawnym słownictwie, II Kongres Historyków Języka (Katowice 27–28.06.2023).
  • Klapper M., Nawiedzion znamienitą niemocą. Określenia osób dotkniętych chorobą lub niepełnosprawnością w najstarszych zabytkach polszczyzny (w okresie do ok.1500 r.), Ogólnopolska konferencja naukowa Język wśród ludzi – człowiek w języku (Suwałki 25–26.07.2023).
  • Deptuchowa E., Jasińska-Różycka K., Klapper M., Z badań nad fleksją staropolską, referat wygłoszony podczas Jubileuszu 50-lecia Instytutu Języka Polskiego PAN (Kraków 22.09.2023).
  • Klapper M., Baza Leksykalna Średniowiecznej Polszczyzny jako narzędzie badawcze w analizie fleksji najdawniejszej polszczyzny (do ok. 1500 r.). Opis fleksyjny przymiotnika, Konferencja W kręgu dawnej polszczyzny V (Kraków, 9.10.2023).
  • Deptuchowa E., Klapper M., Z badań nad staropolską fleksją. Nowe narzędzia i zasoby, referat wygłoszony w ramach cyklu Dialogi staropolskie, (Kraków 27.11.2024).
  • Klapper M., Na marginesie druku. Catholicon, Vocabularius Ex quo i Breviloquus w warsztacie staropolskich leksykografów, Konferencja Od Kaspra Elyana do cyberprzestrzeni. 550-lecie druku w języku polskim (Wrocław 26–28.11.2025).
Ikona z ludzikiem do otwierania panelu kontrolnego WCAG
Aa+
Aa-
Ikona kontrastu
Ikona linku
Ikona skali szarości
Ikona zmiany na czytelne czcionki
Ikona resetu ustawień WCAG