Śniadanie z leksykografią: wykład doc. dra Borisa Kerna Społeczny aspekt leksykografii, 9 czerwca (wtorek), g. 11.00

27-05-2026 / Aktualności
Szanowni Państwo, serdecznie zapraszamy na wykład doc. dra Borisa Kerna z Instytutu Języka Słoweńskiego im. Frana Ramovša przy Centrum Badawczym Słoweńskiej Akademii Nauk i Sztuk (ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša), pt.

Społeczny aspekt leksykografii

Spotkanie odbędzie się we wtorek 9 czerwca 2026 r. o godz. 11.00 w sali konferencyjnej Instytutu Języka Polskiego PAN w Krakowie, z transmisją online na Zoomie. Osoby spoza Instytutu, które chciałyby wziąć udział w wydarzeniu, prosimy o wcześniejszy kontakt mailowy z dr Marzeną Miśkiewicz (marzena.miskiewicz@ijppan.pl) w celu uzyskania linku. Abstrakt Wykład będzie poświęcony społecznemu wymiarowi współczesnej praktyki leksykograficznej oraz odpowiedzialności leksykografii za współtworzenie i utrwalanie obrazów rzeczywistości społecznej. Współczesna leksykografia opiera się na obszernych korpusach językowych, co wymaga od badaczek i badaczy leksyki zachowania krytycznego dystansu oraz unikania stereotypizacji podczas opisu leksemów odnoszących się do różnych grup społecznych, zwłaszcza mniejszości. Jednocześnie należy mieć świadomość, że uprzedzenia i stereotypowe przedstawienia mogą przenikać do opisów słownikowych nie tylko w przypadku grup marginalizowanych, lecz także przy opracowywaniu innych jednostek leksykalnych. Na podstawie doświadczeń związanych z opracowywaniem trzeciego wydania Słownika języka słoweńskiego (eSSKJ) zostaną omówione wybrane wyzwania związane z definiowaniem znaczeń, doborem przykładów użycia oraz opisem wartości pragmatycznych i konotacyjnych jednostek leksykalnych. Analizowane przykłady będą pochodziły przede wszystkim z pól semantycznych związanych z osobami z niepełnosprawnościami, relacjami rodzinnymi i interpersonalnymi oraz różnymi grupami mniejszościowymi. W wystąpieniu podejmiemy pytanie, w jaki sposób współczesna leksykografia może dążyć do bardziej refleksyjnego, odpowiedzialnego i inkluzywnego opisu języka. Sylwetka badacza Doc. dr Boris Kern jest badaczem w Zakładzie Leksykologii Instytutu Języka Słoweńskiego im. Frana Ramovša przy Centrum Badawczym Słoweńskiej Akademii Nauk i Sztuk. Zajmuje się zagadnieniami współczesnej leksykologii i leksykografii, słowotwórstwa, ortografii, nauczania języka jako drugiego i obcego, relacji między językiem a płcią oraz lingwistyki queerowej. Od 2021 roku jest członkiem Komisji Słowotwórstwa przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów. W latach 2021–2025 kierował projektem badawczym pt. Kombinatoryka formantów słowotwórczych w języku słoweńskim. W 2024 roku przewodniczył 23. Międzynarodowej Konferencji Naukowej Komisji Słowotwórstwa przy Międzynarodowym Komitecie Slawistów, a w marcu bieżącego roku ukazała się pod jego redakcją monografia Słowotwórstwo gniazdowe w językach słowiańskich, dedykowana prof. Mirosławowi Skarżyńskiemu i będąca najobszerniejszą wielojęzyczną monografią poświęconą słowotwórstwu gniazdowemu. Jako współautor i współredaktor uczestniczy w opracowywaniu trzeciego wydania Słownika języka słoweńskiego (eSSKJ), przygotowuje również Słownik gniazdowy języka słoweńskiego jako obcego. Brał on także udział w tworzeniu ePravopisu (2014–), Szkolnego słownika języka słoweńskiego, Słownika nowszego słownictwa języka słoweńskiego (2012) oraz drugiego, zrewidowanego wydania Słownika języka słoweńskiego (2014).

Mgr Łukasz Karpecki z wizytą badawczą w University of Iceland w ramach programu Erasmus+

26-05-2026 / Aktualności
W dniach 17–24 maja 2026 roku mgr Łukasz Karpecki przebywał na wyjeździe badawczym w Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies (University of Iceland) w Reykjavíku, w ramach programu Erasmus+ Staff Mobility for Training. Wyjazd miał na celu podniesienie kompetencji badawczych oraz nawiązanie współpracy międzynarodowej pomiędzy Árni Magnússon Institute a Instytutem Języka Polskiego PAN. W trakcie pobytu mgr Karpecki zapoznał się z islandzkimi bazami danych toponimicznych i antroponimicznych: wyszukiwarką nazw geograficznych Nafnið.is (https://nafnid.is/), opracowaniem kartograficznym toponimii islandzkiej Náttúrufræðistofnun - Örnefnasjá (https://ornefnasja.lmi.is) i słownikiem nazw osobowych występujących w Islandii (https://mannanofn.arnastofnun.is). Ponadto mgr Karpecki zaznajomił się z funkcjonowaniem islandzkiego ośrodka badawczego, jego rozwiązaniami organizacyjnymi oraz praktykami w zakresie dokumentowania i opracowywania nazw własnych. Mobilność stworzyła warunki do wymiany doświadczeń z onomastami islandzkimi – Aðalsteinnem Hákonarsonem i Emily Lethbridge – z Instytutu Árniego Magnússona oraz do zainicjowania współpracy naukowej. Uzyskane doświadczenia i obserwacje zostaną wykorzystane w działalności Pracowni Onomastyki Instytutu Języka Polskiego PAN.

Seminarium "Interdisciplinary Methodologies in Linguistic Research from the Perspective of Polish and Slavic Studies"

20-05-2026 / Aktualności
Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk zaprasza na seminarium online realizowane w ramach projektu „Interdyscyplinarne metodologie w badaniach językoznawczych poprzez pryzmat badań polonistycznych i slawistycznych", finansowanego przez Narodową Agencję Wymiany Akademickiej. Seminarium odbędzie się 25 i 29 maja 2026 r. w godz. 10.00-15.00 na platformie Zoom. Aby uzyskać link do spotkania, prosimy o kontakt pod adresem: intermet@ijppan.pl Program seminarium jest dostępny pod adresem: https://intermet.ijppan.pl/programme/ The Institute of Polish Language of the Polish Academy of Sciences invites you to an online seminar organised as part of the project "Interdisciplinary Methodologies in Linguistic Research from the Perspective of Polish and Slavic Studies" funded by the Polish National Agency for Academic Exchange. The seminar will be held on May 25 and 29, 2026, from 10:00 AM to 3:00 PM on the Zoom platform. To receive the link to the meeting, please contact us at: intermet@ijppan.pl The seminar program is available at: https://intermet.ijppan.pl/programme/
Ikona z ludzikiem do otwierania panelu kontrolnego WCAG
Aa+
Aa-
Ikona kontrastu
Ikona linku
Ikona skali szarości
Ikona zmiany na czytelne czcionki
Ikona resetu ustawień WCAG